When I [began] developing <the Wolmyeongdong Holy Land>
at first, I could not even imagine making the Front Hill into ‘a work of rock landscaping.’
I was going to make it into ‘cement steps.’
So we were first making the wooden frame to make the ‘cement steps.’
That day, <a national work soccer team league tournament> would be held at <Hyochang Field in Seoul>.
Providence also had a ‘semi-professional soccer team,’ so I, also, had to go to Seoul to play with the team.
So, [to go to Seoul], I stopped the work I was doing,
and was walking down along ‘the ridge of Jeonmangdae in Wolmyeongdong’
toward ‘the position where we have the best view of the Front Hill.’
At that moment, I suddenly had a severe headache and felt dizzy.
So I just plopped down at that spot.
I immediately prayed wondering, ‘I was going to Seoul to play soccer today.
Is [God] blocking me from going?’
At that moment, the Trinity made me realize by speaking to me through <inspiration>.
“That’s not it. You can see ‘the Front Hill’ from where you are now, right?
You see that they are making wooden frames to build ‘cement steps’ there, don’t you?
Imagine the steps being made of cement and crowds of people sitting there.
How ugly it will be! Take action looking into the future.
Look at this. This is my design.”, [the Holy Son] said.
At that moment, I could clearly see <a landscaping built with rocks> before my eyes.
I saw the work of rock-landscaping done with big and majestic rocks,
and red flowers were blooming in harmony with it.
It was fantastic and mysterious like ‘a scene of Heaven.’
The Holy Son said,
“You should make it like this. Then it will be beautiful, mysterious, and majestic, won’t it?
Let’s make it like this. This is My design.”
That day, God, the Holy Spirit, and the Holy Son made my head ache, and thus made me pray.
At that moment, They showed me ‘God’s design’ and gave me a revelation through <inspiration>.
That day, I immediately stopped the work of making the wooden frames for building ‘cement steps.’
I went to Seoul as scheduled, played a soccer match, and returned.
Upon returning, I immediately acquired ‘big and grand rocks’
and began having them transported to Wolmyeongdong.
Then, just as I received ‘God’s design’ that day,
I completed <the rock landscaping on the Front Hill of Wolmyeongdong>.
There are times when [the Trinity] will block you from [your path] because ‘the path you are traveling’ is wrong,
but there are also times when [the Trinity] blocks you in order to convey ‘the Trinity’s Will’ to you.
From the sunday message on February 22, 2015.
<월명동 성지 땅>을 개발할 때
처음에는 앞산을 ‘돌 조경’으로 할 생각은 아예 하지 못했고,
‘시멘트 계단’으로 만들려고 했습니다.
'시멘트 계단’을 만들기 위해 먼저는 나무로 틀을 짜고 있었습니다.
그날은 <서울 효창운동장>에서
<실업 축구팀 전국 리그전>이 있는 날이었는데,
우리도 ‘실업 축구팀’이 있어서
나도 같이 경기를 하기 위해 서울로 가야 했습니다.
그래서 일을 하다가 ‘월명동 전망대의 능선’을 타고서
‘앞산이 제일 잘 보이는 위치’로 내려오고 있었습니다.
그런데 그때 갑자기 너무 머리가 아프고 어지러워서
그 자리에서 바로 주저앉았습니다.
‘오늘 서울로 축구하러 가려는데 못 가게 막으시는 건가?’
하고 즉시 기도했습니다.
이때 삼위는 <감동>으로 말씀하시며 깨닫게 하셨습니다.
“그게 아니다. 너 지금 그 자리에서 ‘앞산’이 보이지?
지금 그곳에 ‘시멘트 계단’을 만들려고
나무로 틀을 짜고 있는 거 보이지?
시멘트로 계단을 만들어서 청중이 앉는다고 생각해 봐라.
얼마나 보기 싫으냐. 앞날 보고 행해라.
이것을 봐라. 나의 구상이다.” 하셨습니다.
그때 <돌로 쌓은 조경>이 내 눈앞에 훤히 보였습니다.
크고 웅장한 바위들을 쌓은 돌 조경에
빨갛게 핀 꽃들이 조화를 이루고 있었습니다.
마치 ‘천국의 한 장면’같이 환상적이고 신비로웠습니다.
성자는 말씀하시기를
“이같이 해야 아름답고 신비하고 웅장하지 않냐.
이렇게 만들자. 나의 구상이다.” 하셨습니다.
하나님과 성령님과 성자는
그날 나의 머리를 아프게 하여 기도하게 하셨고,
그때 ‘하나님의 구상’을 보여 주시며 <감동>으로 계시하셨습니다.
그날 즉시 ‘시멘트 계단’을 만들기 위해
나무로 틀을 짜는 일을 중지하게 하고,
예정대로 서울에 가서 축구 경기를 하고 왔습니다.
그리고 갔다 와서 즉시 ‘크고 웅장한 돌들’을 구하여
월명동에 실어 나르기 시작했습니다.
그리고 그날 ‘하나님의 구상’을 받은 대로
<월명동 앞산 돌 조경>을 완성했습니다.
'자기가 가는 길’이 잘못되어 못 가게 막으실 때도 있지만
‘삼위일체의 뜻’을 전하기 위해 막으실 때도 있습니다.
2015년 2월 22일 주일말씀 중