<Wolmyeongdong Natural Temple> is a high region, 400 meters or 630 meters above sea level.
The temple itself is in ‘the image of a chair that is beautiful, mysterious, and majestic.’
It is so big that you can see the image only from ‘Mt. Indae.’
From the top of <the Holy Son’s House of Love>, you can see only ‘the sitting portion of the chair.’
‘The two armrests and the left and right wings of the chair’ are the long ‘mountain ranges’ stretched out sideway.
Those mountain ranges are stretched out in many layers, 3000 meters, 1000 meters or 300 meters each,
so you cannot see [their shapes] from close up.
That mountain range reaches ‘Mt. Indae.’
From where the sun rises to where the sun sets, it is ‘a majestic chair form.’
You need to have a broad view to see the big picture.
<The mountain ranges of Wolmyeongdong region> do not start from there.
On the map, ‘Mt. Baekdu’ and ‘Mt. Geumgang’ stretch south,
Baekdudaegan and Taebaek mountain range run and roll on to ‘Mt. Seorak’ and ‘Mt. Taebaek.’
Taebaek mountain range and Sobaek mountain range of that region branch off as ‘Noryeong mountain range and Charyeong mountain range.’
On the Noryeong mountain range, ‘magnificent rocky scenery of Mt. Daedun’ is formed, producing a scenic spot.
Then the mountain range flows on to ‘Jinsan recreation forest,’ forming a resting area.
A big mountain range extends from there, forming ‘Wolmyeongdong region’ at <the end>.
There, the mountain range ends.
<Within God’s throne>, there is a ‘grass sanctuary where crowds of people worship,’
there is ‘a sports field where you play sports—soccer, volleyball, and others,’ there is ‘a lake where you swim and rest,’
there is ‘a waterfall,’ ‘spring water you can drink’ wells up throughout, and inside, there is ‘healing medicinal water’ too.
Also, there are ‘cool areas you can escape from heat,’ and there are ‘trails you can walk enjoying forest therapy.’
Following the ridge of <God’s chair’s right wing mountain range>, there are ‘hiking courses’ also.
Those courses are as high as Mt. Gwanak in Seoul.
From the sunday message on October 19, 2014
<월명동 자연성전>은 해발 400m, 630m의 높은 지역입니다.
성전 자체 형상이 ‘아름답고 신비하고 웅장한 의자 형상’입니다.
너무 커서 ‘인대산’에서만 보입니다.
<성자 사랑의 집> 옥상에서는 ‘의자의 앉는 곳’만 보입니다.
‘의자의 양쪽 손잡이와 좌우 날개’는 옆으로 쭉 뻗어나간 ‘산맥’인데,
그 산맥이 3000m, 1000m, 혹은 300m씩 여러 겹씩 뻗어 나가 있기에
가까이에서는 안 보입니다.
그 산맥이 ‘인대산’에 닿습니다.
해가 뜨는 데서 지는 데까지 ‘하나의 웅장한 의자 형상’입니다.
크게 봐야 큰 것이 보입니다.
원래 <산맥>을 볼 때는 ‘시작된 곳’에서부터 봅니다.
<월명동 지역의 산맥>은 자체에서 생긴 것이 아닙니다.
지도상으로 보면 ‘백두산과 금강산’이 남쪽으로 뻗어 와서
백두대간과 태백산맥을 타고 ‘설악산과 태백산’으로 뻗어 가
그곳의 태백산맥과 소백산맥이 ‘노령산맥과 차령산맥’으로 뻗어 있고,
노령산맥에서 ‘대둔산 바위 절경’을 이루어 명승지로 만들면서 산맥이 흘러 내려와
‘진산 휴양림’으로 이어져 쉬는 지역을 이루었습니다.
그쪽에서 산맥이 크게 뻗어 내려와 <끝>에 ‘월명동 지역’을 이루었습니다.
그리고 산맥이 끝납니다.
<하나님 보좌 안>에 ‘청중이 예배 드리는 잔디성전’이 있고,
‘축구와 배구 등 운동을 하는 운동장’이 있고, ‘수영하며 쉬는 호수’가 있고,
‘폭포수’도 있고, 곳곳마다 ‘먹을 수 있는 샘물’도 나오고, 가다 보면 ‘치료의 약수’도 있습니다.
또 ‘피서를 할 수 있는 시원한 곳’도 있고, ‘산책하며 산림욕을 할 수 있는 코스’도 있습니다.
<하나님 의자의 우측 날개 산맥>을 타면, ‘등산 코스’도 있습니다.
그 코스는 서울의 관악산같이 높습니다.
2014년 10월 19일 주일말씀 중