I remembered that the summer retreat was held in the pouring rain in Wolmyeongdong in 2010.
At that time, I said, “I will have a building constructed so that you will not get wet.”
As I prayed again, the Holy Son Lord said,
“You must do that as you promised. That was My promise.”
Later on, we worked on the design again in order to launch
the construction of THE HOUSE OF LOVE at full force.
At that time, while praying, I told them,
“Design again in a way that it will include an assembly hall and show me.”
Two months later, a blueprint arrived. I looked at it,
prayed, and decided that it was not so satisfying.
As I kept praying deeply, I clearly heard a voice that said,
“As you make it, from the very beginning, make it beautiful, intriguing, and majestic.”
So I designed it with more than 12 pillars that would be two armful wide.
The first floor will have a cafeteria, t
he second floor will be a museum and a snack shop,
and the third and fourth floors will be meeting place(s) where more than 1200 people can sit.
The design was polished for about six months,
and then the Holy Son Lord approved it.
So I said, “Let’s build it!” With that, centering on the Blessed Family Department,
the JS, the Young Adult Department, and the Campus Department gathered their forces to launch the construction.
Isn’t it amazing?
The Holy Son Lord certainly carries things out as He said.
In September of last year I said,
“In the winter, cold days will continue and it will snow a lot too.
So let’s not hold the Rock Festival.
Instead, let’s set up the rocks at the side of the sportsfield and finish it quickly,
and let’s press on with the building construction also,” so we have pushed forward.
Wolmyeongdong construction is absolutely, absolutely, not allowed when it is cold.
It will resume when the weather becomes warmer
This is how we came to build THE HOUSE OF LOVE to be as beautiful, grand, and intriguing as it is today.
Once its construction is finished, even if no one introduces it,
everyone that sees it will say, “It is beautiful, mysterious, and majestic!”
Even if you may think that the work you do is done by you alone,
there are people who are contributing behind the scenes.
Those people cannot even talk about it.
They only record history and move on.
Church leaders or other leaders also, if you do things by yourselves,
you will cause errors, so it’s not good.
Since the Holy Son positions each person in an appropriate area according to their talents,
when you work, each of you should do things in various areas according to your abilities.
This is another key point of today’s message,
which story you should always reflect on when you do things.
From the Wednesday message on February 13, 2013
2010년도에 월명동에서 엄청난 비를 맞으면서 하계수련회를 한 것이 생각났습니다.
그때 선생은 제자들에게 “내가 비 안 맞게 건물 지어 줄게.”라고 말했었습니다.
다시 기도하니, 성자 주님은 “약속대로 해야 된다. 내 약속이다.” 하셨습니다.
그 후 <사랑의 집> 건축을 본격적으로 시작하려고 다시 설계를 했습니다.
이때 선생은 기도하면서 “집회 장소가 들어갈 곳을 다시 설계해 와라.” 했습니다.
2개월 후에 설계도가 도착했기에 보고 기도하니, 별로였습니다.
계속 깊이 기도하니 선연히 음성이 들려오기를
“아예 할 때 아름답고 신비하고 웅장하게 하여라.” 했습니다.
그래서 두 아름짜리 기둥 12개 이상을 세워서 설계했습니다.
1층은 식당, 2층은 박물관과 매점, 3~4층은 집회실로 1200명 이상이 앉게 했습니다.
6개월 정도 설계도를 다듬었고, 성자 주님께서 허락하셨습니다.
그래서 “건축하자!” 하여 가정국을 중심해서 장년부, 청년부, 대학부가
힘을 모아서 시작하게 됐습니다.
신기하지요?
성자 주님은 꼭 말씀하신 대로 행하십니다.
그리고 작년 9월부터 “겨울에는 계속 춥고 눈이 많이 오니까 돌 축제도 하지 말고,
빨리 운동장 옆쪽도 돌을 세워서 완공하고, 건물을 건축하는 것도 밀어붙이자.”
하고 밀어붙였습니다.
절대, 절대 추울 때는 월명동 공사를 못 하게 합니다.
날이 풀리면 다시 합니다.
이렇게 하여 오늘날 아름답고 웅장하고 신비하게 <사랑의 집>을 짓게 됐습니다.
지어 놓으면, 누가 말을 안 해도 모두 보고서 “아름답고 신비하고 웅장하다!” 할 것입니다.
자기 혼자 일을 다 한 것 같아도 숨어서 일하는 자가 있습니다.
그 사람은 말도 못 합니다.
역사만 써 놓고 갑니다.
교역자들과 지도자들도 혼자서 하면, 착오가 생겨서 안 됩니다.
성자께서 각자 재능대로 그에 해당되는 곳에 배치하여 쓰시니,
항상 일을 할 때는 여러 곳에서 각자 재능대로 해야 됩니다.
이것이 오늘 말씀의 또 하나의 핵심으로서, 늘 이 이야기를 거울삼아서 해야 되겠습니다.
2013년 2월 13일 수요말씀 중