This mountain lies in the region of Samgeo-ri, Seokmak-ri, Ohang-ri, and Umjeong-ri within Jinsan-myeon of Keumsan-gun in Chungcheongnam-do. (Altitude: 662 meter)
(Translator's note: 'Ri', 'Myeon', 'Gun', and 'Do' are units which indicate regions. 'Ri' indicates 'small village' and and 'Myeon' indicates where several 'Ri's gather. 'Gun' is bigger region than 'Myeon' which a lot of 'Myeon's gather and 'Do' means 'province.')
This mountain belongs to the flow of the main mountain range that connects to 'Jinsan village' of the Chosun dynasty. It was named 'Indae' (meaning 'big person') because people said that somebody big would appear from this mountain. A record related to Indae Mountain appeared for the first time in the book of 'Yeojido'. It says that 'Indae Mountain (in Jinsan) comes from Jinak Mountain of Keumsan and it is 15 ri far towards the south from its 'Gun'.
(Translator's note: The book of 'Yeojido' is a geography book in which all villages, towns, regions, and administrative districts were recorded in during Chosun dynasty.)
On the map attached to 'Yeojido', the mountain is marked as 'Indae peak (印對峰)' in Chinese characters.
After Yeojido, it has been marked (with different Chinese characters) as 'Indae peak (仁大峰)' in 'Daedongjiji', 'Honamuepji', 'Haedong map', and '1872 region map' but in the'Pandect of Korean Region's name' it appears in the Chinese script as 'Indae Mountain (印大山).'
충청남도 금산군의 진산면 삼가리 · 석막리 · 오항리 · 엄정리에 걸쳐 있는 산입니다(고도：662m).
조선 시대 진산읍치로 이어지는 주맥의 흐름에 속하는 산으로 이 산으로 인하여 큰 인물이 난다 하여 붙여진 이름이라고 합니다. 『여지도서』(진산)에 "인대봉(仁大峰)은 금산 진악산에서 왔는데 군 남쪽 15리에 있다."고 하여 관련 기록이 처음 등장합니다.
첨부된 지도에는 인대봉(印對峰)으로 그 한자 표기가 다르게 표시되어 있습니다.
이후 『대동지지』, 『호남읍지』, 『해동지도』, 『1872년지방지도』 등에서 계속 인대봉(仁大峰)으로 기록되었는데, 『한국지명총람』에서 인대산(印大山)이라는 한자 표기가 등장합니다.