よさそうね
요 사 소 우 네
(잘 어울리는데!)
せめてコスモス色ならいいのにね
세 메 떼 코 수 모 수 이로 나 라 이 이 노 니 네
(코스모스 색이면 좋을텐데..)
昔から魔女の服はこうって決まってるのよ
무 까 시 까라 마조 노 후꾸 와 꼬 우 떼 키 마 떼 루 노 요
(옛날부터 마녀 옷은 정해져 있는 걸 어쩌겠니)
黒ネコに黒服で真っ黒黒だわ
쿠로 네 꼬 니쿠로후쿠 데 마 꾸로쿠로다 와
(검은 고양이에 까만 옷 완전히 연탄이잖아)
キキ、そんなに形にこだわらないの
키 키 손 나 니카따치니 꼬 다 와 라 나 이 노
(키키, 너무 겉모양에만 신경 쓰지 말아)
大切なのは心よ
타이세츠나 노 와고코로요
(중요한 건 마음이야)
わかってるわ
와 카 떼 루 와
(나도 알아요)
心の方は任しといて
코코로노호우와 마카 시 또 이 떼
(마음이라면 걱정 붙들어 매세요)
お見せできなくて残念だわ
오 미 세 데 키 나 꾸 떼 잔 넨 다 와
(보여 줄 수 없는 게 유감이라고요)
そして、いつも笑顔を忘れずにね
소 시 떼 이 쯔 모 에 가 오워와스레 즈 니 네
(그리고 항상 웃는 얼굴 잊지 말거라!)
はーい
하- 이
(네에!)
-마녀배달부 키키 中-